Translating Genesis; the easy way

A blog post with the title ‘Translating Genesis’ could’ve easily been about Nephilim and / or Sons of the Gods… but no. Not this time ;-) . This post is about translating the WordPress Genesis Framework into your native tongue.

For quite a while I have been helping people out in the translations section of the Genesis Support forum as a translations expert, but  one thing that people seemed to find difficult is uploading the (proper) .mo and .po files to the proper folder. Even the little hack I provided in the Genesis tutorials appeared to be too difficult for most people not too familiar with code.Continue reading »

10 Things you did not know about WordPress

One thing I love equally as much as WordPress is sharing (my) knowledge. If I’m asked to share my knowledge about WordPress then I’m most definitely winning. Big time. Recently I was asked to speak at WordCamp Sevilla in Spain, which I gladly did. WordCamp Sevilla was a two day event and I got to do a presentation on both days. Fun times for sure.

This post is about the first presentation I did which I dubbed: 10 Things you did not know about WordPress. I’m assuming a lot here, but just roll with me ;) .Continue reading »

How to use GlotPress for your translations

From the first day I started using GlotPress for translating WordPress into Dutch and Frisian, I fell in love with how GlotPress facilitates the actual process of translating. Before GlotPress I relied on PoEdit, but I felt very little love for how PoEdit worked. GlotPress on the other hand, as a webtool, makes translating software as/with a team an actual possibility. For this very reason alone I installed my own installation about a year ago.

GlotPress is based on BackPress, but it is still in early stages of development. Stable enough to provide us with a platform for teams to translate, but it’s certainly not a finished product. As a translation expert / moderator on the StudioPress forums I installed a GlotPress installation for translating Genesis,  and when Joost de Valk from Yoast.com mentioned to me he was working on making his WordPress SEO Plugin fully translated,  I suggested to him he’d start using GlotPress as well. A few moments later I had installed Joost a GlotPress installation for Yoast.com.

So, on to the topic at hand. How to use GlotPress for your translations. Follow the following steps and you should be good to go.Continue reading »

When sharing WordPress related code snippets, I can haz standards please?

I love WordPress. Just absolutely love it. One of the things I love especially is how you can alter the output by adding just a small snippet of code. Turns out I’m not the only one who loves doing that because when you’re googling any given WordPress related subject, the pure amount of hits on Google can be overwhelming. I love how you can easily copy any of those snippets of code and put ‘em to use on your site.

But, I believe there’s something missing with all those snippets, at least in most cases. Two things: proper WordPress coding standards and inline documentation. Of those two articles on the Codex there are a few things that you should know about – whitespace, indentation & DocBlocks.

Here’s why. Continue reading »

Stop SOPA